前期出版


1

〈星落秋風五丈原〉的敘事詩特質—中國、日本、西方三者素材的運用 Epic Characteristics in "Wu-Chang-Yuan, The Fallen Star in the Autumn Wind"—applying Chinese, Japanese and the Western source materials—


作者
黃翠娥
Author
Tsui-o Huang
摘要

〈星落秋風五丈原〉是日本近代詩人土井晚翠以《三國演義》靈魂人物諸葛亮(181-234)為歌詠對象而寫就的詩篇。

本論文所採取的研究方法將朝著淵源研究及對比研究兩個方向來進行。有關前者,重心放在探究〈星落秋風五丈原〉誕生的背景,例如中國古籍,或是晚翠時代的時空條件對此作品的誕生發揮的影響。

至於對比研究,則以同樣描繪英雄的晚翠的其他作品作為比較對象,例如,同為《天地有情》中之詩作,描繪拿破崙事蹟的〈馬前の夢〉以及荷馬史詩《伊里亞特》、《奧德塞》等,藉由比較來探究晚翠的一貫思想,並且進一步,探究中、日、西方的寫作特質各自對〈星落秋風五丈原〉發揮的影響力,由此找出〈星落秋風五丈原〉的獨特之處。

Synopsis

"Wu-Chang-Yuan, The Fallen Star in the Autumn Wind" was a psalter wrote by the Japan recent times poet Doi-bansui, taking the soul character "Zhu-Ge-Liang" (181-234) in the "The Romance of the three kingdoms", as the eulogized target.


The research method applied in this article will be process from the source and contrast these two research's direction. Regarding the fore, the emphasize is on the exploring the naissance backgroung of "Wu-Chang-Yuan, The Fallen Star in the Autumn Wind", example in the China ancient native, or the space time stipulation in the Doi-bansui times, the power of influence etc exploit with regards to the birth of the work piece.

As for the contrast research, it also takes Doi-bansui other works which also describe Hero, as the subject of comparison, example, in the verse of the "Heaven and Earth, with Sentiments", "The Dreams before the Horse" describes the story of Napoleon, and the Homer's epic, Iliad, Odyssey, etc., by comparing , it explore the consistent thoughts of Doibansui, and taking further steps, exploring China, Japan and the Western's writing characteristics, each exploiting its power of influence on the "Wu-Chang-Yuan, The Fallen Star in the Autumn Wind", and from it, finging out the individually of "Wu-Chang-Yuan, The Fallen Star in the Autumn Wind".